Project*

The Scalability Project: Cacophony of Troubled Stories
November 30th, 2020–May 30th, 2021

The Scalability Project: Cacophony of Troubled Stories is an online exhibition and publication that includes artworks, texts, and interviews with and by adrienne maree brown, Anna L. Tsing, biarritzzz, Daria Dorosh, Felice Grodin, Gordon Hall, Melanie Hoff, Klau Kinky, Naama Tsabar, Nahee Kim, Rebecca Jordan Young, and Tabita Rezaire.

Cacophony of Troubled Stories is a rush of divergent narratives. They are honest, messy, contradictory, and unexpected. The exhibition borrows its title from anthropologist Anna L. Tsing’s call for listening attentively to a multitude of voices, human and nonhuman, to rethink new modes of collaboration across difference. 1 Inspired by her conceptual framework, we see contamination as an inevitable and desired form of disturbance that creates conditions for change. This is not the masculine, techno-utopian rhetoric of disruption or of moving fast and breaking things, but the methodical, deep labor that comes from “looking around, rather than looking ahead,” from gathering, rather than hunting.

This website is a “container,” by Ursula K. Le Guin’s definition, a tool for gathering stories that “brings energy home.” 2 The types of stories that need to be told and celebrated, according to Le Guin, are those that foreground the sharing of energy through unheroic acts of caretaking. We hope you will find them here.

The Scalability Project seeks to expand the bounds of feminisms, to make space for interruptions, clarifications, and most of all, disturbance. 3 The term “scalability” refers to the capability of a system to handle a growing amount of work. To scale requires precision, organization, and efficiency—there is no room for error. Scalable actions are therefore often homogenizing. They overlook anything that does not fit their frameworks, divergent narratives in particular. When scalability is placed in conversation with contamination, however, we see growth with the potential to include a plurality of life forms. The question becomes why and for whom?

As the title suggests, we view this website as a container of troubled stories. We are looking for those leaks 4 in the transmission, those cracks 5 in the infrastructure, those glitches 6 in the machine where potential for liberation lies. By reinterpreting the uses of the tool, we seek to tell stories that never end, stories that lead to further stories. 7

As you move through the site, you will encounter a number of elements that together represent the many voices we have gotten to know through our working process. The blue dots on your screen link to texts from our syllabus, the base for our understanding of present-day feminist practices. Like spores, they contaminate us. Our conversations are animated with their ideas. These dots hold the memory of the project; each time you refresh, they change, presenting you with different reading materials. The yellow dots are our constants, the commissioned works, texts, and interviews in this project, which will remain available for reference as you move through the site. This navigation invites you to make connections and generates organic associations.

Cacophony of Troubled Stories will unfold over a period of five months, gradually revealing all of the elements in this container. Both together and individually, these elements gesture towards events, actions, and phenomena that share different visions on feminisms, all of which grow not through homogenizing universalisms but through encounters and coalitions.

In the interstices of our encounters, our togetherness, we might see a leak, a crack, a glitch. In this cacophony of troubled stories, we begin to discern the discordant melodies of differing and conflicting realities. By translating these stories across varied social and political spaces, we find ourselves entangled.

Curated by Mindy Seu, Patricia M. Hernandez, and Roxana Fabius
Curatorial Assistance by Kyna Patel
Design by Wkshps
Edited by Andrew Scheinman

This project is made possible by the New York State Council on the Arts with the support of Governor Andrew M. Cuomo and the New York State Legislature.


  1. Anna L. Tsing, The Mushroom at the End of the World, 2015

  2. Le Guin positions the container, rather than the spear, as the first human tool, following the writings of Elizabeth Fisher. Ursula K. Le Guin, The Carrier Bag Theory of Fiction, 1986

  3. In “On Non-Scalability,” Tsing establishes that a primary critique of scalable frameworks is of their inability to maintain diversity. Taking that intrinsic flaw into account, we aim to not promote the amplification of a singular feminist framework. Anna L. Tsing, “On Non-Scalability,” 2012

  4. In an interview with Jorge Cotte, Wendy Hui Kyong Chun states, “Every form of communication is based on a fundamental leakiness.” These leaks can be seen as moments of possibility. Wendy Chun, “Reimagining Networks,” The New Inquiry, 2020

  5. Anna L. Tsing, The Mushroom at the End of the World, 2015; Anna L. Tsing, Roxana Fabius, Patricia M. Hernandez, Mindy Seu, “Big histories are always best told through insistent, if humble, details,” The Scalability Project, A.I.R. Gallery, 2020

  6. In Glitch Feminism, Legacy Russell sees the glitch as a catalyst rather than an error, a “correction to the machine.” Legacy Russell, “Digital Dualism And The Glitch Feminism Manifesto,” Cyborgology, 2012

  7. Here we are drawing from Judy Wajcman’s definition of interpretive flexibility. Wajcman describes technology’s malleable character, emphasizing that there is nothing inevitable about the way technologies evolve. Users have the power to radically alter technologies’ meanings and deployment. Judy Wajcman, TechnoFeminism p.37

Syllabus

Anna L. Tsing, Jennifer Deger, Alder Keleman Saxena, Feifei Zhou, Feral Atlas, 2020

Syllabus
Syllabus

Judy Wajcman, TechnoFeminism

Syllabus

Anna L. Tsing, “On Non-Scalability

Borders is a collaborative, audiovisual assemblage that addresses the multiplicity of borders: how they are gendered, political, visual, auditory, linguistic, and physical, and cerebral. Created and performed in collaboration with RISD students Asher White, Muireann Nic an Bheatha, Teodore Von Baeyer, Ariana Padovano, Borders aggregates and builds upon its namesake’s abundant interpretations, transforming into a sensory experience that culminates into a composition by the musician FIELDED. This performance is composed of an introduction by artist Gordon Hall and a series of lectures. The total running time is 29:51 minutes. 

Borders was first presented by The Center for Experimental Lectures, in collaboration with the Rhode Island School of Design Department of Sculpture, The RISD Museum, and RISD’s Center for Arts & Language on May 12, 2020.

Tsabar’s practice investigates the hierarchical structures rooted within the culture of popular music. Through her performances, installations, sculptures, and collaborations, Tsabar disrupts the stasis between the viewer and art object through the activation of a sonic, musical dynamism.

Multiple screenshots are collaged together, including a google search of the Greek philosopher Pythagoras cut to reveal a waterfall behind. A blurry photo of a person’s profile is shown on the right of the image while another person is seen talking on the left corner.

Naama Tsabar, Borders (still), 2020

Naama Tsabar lives and works in NYC. She received her MFA from Columbia University in 2010. Solo exhibitions and performances of Tsabar have been presented at the Solomon R. Guggenheim Museum (New York), Museum of Art and Design (New York), The High Line Art (New York), Nasher Museum (Durham, NC), Kunsthuas Baselland (Switzerland), Palais De Tokyo (Paris), Prospect New Orleans, Tel Aviv Museum of Art, The Herziliya Museum for Contemporary Art in Israel, MARTE-C (El Salvador), CCA Tel Aviv (Israel), Faena Buenos Aires, Frieze Projects New York, Kasmin Gallery (New York), Paramo Gallery (Guadalajara), Dvir Gallery (Israel and Brussels), Spinello Projects (Miami), Shulamit Nazarian (Los Angeles). Selected group exhibitions featuring Tsabar’s work include Schirn Kunsthalle in Frankfurt, Elevation 1049 Gstaad (Switzerland), Goodman Gallery (South Africa), TM Triennale, Hasselt Genk, Belgium, ‘Greater New York’ 2010 at MoMA PS1, Museum Dhondt-Dhaenens (Belgium), The Bucharest Biennale for Young Artists, Hessel Museum of Art at CCS Bard, Casino Luxembourg (Luxembourg), ExtraCity in Antwerp (Belgium). Tsabar’s work has been featured in publications including ArtForum, Art In America, ArtReview, ARTnews, The New York Times, New York Magazine, Frieze, Bomb Magazine, Art Asia Pacific, Wire, and Whitewall, among others.


  1. Anna L. Tsing, The Mushroom at the End of the World, 2015

  2. Le Guin positions the container, rather than the spear, as the first human tool, following the writings of Elizabeth Fisher. Ursula K. Le Guin, The Carrier Bag Theory of Fiction, 1986

  3. In “On Non-Scalability,” Tsing establishes that a primary critique of scalable frameworks is of their inability to maintain diversity. Taking that intrinsic flaw into account, we aim to not promote the amplification of a singular feminist framework. Anna L. Tsing, “On Non-Scalability,” 2012

  4. In an interview with Jorge Cotte, Wendy Hui Kyong Chun states, “Every form of communication is based on a fundamental leakiness.” These leaks can be seen as moments of possibility. Wendy Chun, “Reimagining Networks,” The New Inquiry, 2020

  5. Anna L. Tsing, The Mushroom at the End of the World, 2015; Anna L. Tsing, Roxana Fabius, Patricia M. Hernandez, Mindy Seu, “Big histories are always best told through insistent, if humble, details,” The Scalability Project, A.I.R. Gallery, 2020

  6. In Glitch Feminism, Legacy Russell sees the glitch as a catalyst rather than an error, a “correction to the machine.” Legacy Russell, “Digital Dualism And The Glitch Feminism Manifesto,” Cyborgology, 2012

  7. Here we are drawing from Judy Wajcman’s definition of interpretive flexibility. Wajcman describes technology’s malleable character, emphasizing that there is nothing inevitable about the way technologies evolve. Users have the power to radically alter technologies’ meanings and deployment. Judy Wajcman, TechnoFeminism p.37